Hàn Quốc trong con mắt bạn bè thế giới, ‘Talk! Talk! Korea’

Hàn Quốc trong con mắt bạn bè thế giới, ‘Talk! Talk! Korea’

06 / 06 / 2021 - Tìm hiểu Hàn Quốc


Kết quả của cuộc thi thể hiện tình yêu với Hàn Quốc thông qua các bức ảnh hay video về đất nước xinh đẹp này mang tên “Talk! Talk! Korea 2015” đã được công bố vào ngày 11 tháng 8 vừa qua.

Đây là cuộc thi do Trung tâm quảng bá văn hóa ngoài nước trực thuộc bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch phối hợp với Bộ Ngoại giao tổ chức sự. Chủ đề của cuộc thi năm nay là: “Hãy giới thiệu về Hàn Quốc qua con mắt và cảm nhận của bạn!”.

talk-150811-1-1.jpg
동영상-일반에서 1위를 차지한 불가리아의 TripleCrown은 직접 작사·작곡한 노래를 담은 동영상에서 한복, 그리고 한국의 음식, 자연, 드라마, 가수 등을 소개했다.

Hình ảnh được chụp lại từ video của Triple Crown, một đội thi đến từ Bungari. Họ đã giành được vị trí thứ nhất trong hạng mục làm video thông thường. Đoạn phim của họ có nội dung giới thiệu về Hanbok cũng như các món ăn Hàn Quốc, thiên nhiên, phim ảnh và ca sĩ Hàn Quốc. Trong đoạn băng ghi hình, nhóm cũng thể hiện ca khúc tự sáng tác của mình.
아리랑 동영상 부문에서 1위를 차지한 콜롬비아의 Abel Torres Quintero는 로큰롤 버전으로 편곡한 아리랑을 신나게 불러 네티즌 투표에서 많은 사랑을 받았다.

Một hình ảnh được chụp lại từ video của nhóm Abel Torres Quintero đến từ Colombia, tác phẩm giành vị trí cao nhất tại hạng mục video ‘Arirang’. Nhóm đã thể hiện bài hát dân gian truyền thống ‘Arirang’ của Hàn Quốc theo phong cách rock ‘n’ roll độc đáo và nhận được rất nhiều lượt bình chọn trực tuyến.

Nhóm Triple Crown đến từ Bulgaria đã giành được vị trí thứ nhất tại hạng mục video thông thường. Họ đã biến tấu lại bài dân ca “Arirang” theo phong cách của riêng mình, với lời bài hát mới phỏng theo các bộ phim truyền hình nổi tiếng của Hàn Quốc. Pooja Subedi đến từ Nepal đã thể hiện một ca khúc và làm video để bày tỏ lòng biết ơn đối với những người nổi tiếng cũng như các tổ chức và nhân dân Hàn Quốc đã giúp đỡ người dân Nepal khắc phục những hậu quả bi thương của trận động đất xảy ra vào hồi tháng Tư.

Phạm Trinh Phương Thanh đến từ Việt Nam giành được giải nhất hạng mục truyện tranh trực tuyến, với bộ truyện vẽ bằng màu nước, miêu tả cuộc hành trình mơ ước đến Hàn Quốc. Tại hạng mục thư pháp, Lusiana đến từ Indonesia đã giành được giải thưởng cao nhất với tác phẩm thể hiện dòng chữ “Đại Hàn dân quốc muôn năm” bằng nhiều món ăn quen thuộc của Hàn Quốc như kimchi, bibimbap, tteokbokgi và rong biển.

Nhân dịp kỷ niệm 70 năm ngày Hàn Quốc giành được độc lập, cuộc thi đã trở thành một cơ hội tốt để bài hát truyền thống “Arirang” trở nên phổ biến trên toàn thế giới vì nó là một trong những chủ đề chính trong các tác phẩm dự thi ở thể loại làm video. Một số thí sinh dự thi đã sử dụng các nhạc cụ truyền thống của đất nước họ để chơi lại bản “Arirang”, chẳng hạn như đàn bầu của Việt Nam, đàn erhu (một loại đàn hai dây của Trung Quốc).
터키의 Kbrarendecio는 한복을 입은 여인들의 사진으로 사진부문에서 1위를 수상했다.

Bức ảnh giành giải nhất hạng mục nhiếp ảnh của nhóm Kbrarendecio đến từ Thổ Nhĩ Kỳ.

Kể từ năm 2013 đến nay, tổng cộng đã có 15.911 tác phẩm từ 143 quốc gia gửi đến tham dự cuộc thi. Các quốc gia có tác phẩm gửi về thuộc rất nhiều vùng khác nhau, từ Martinique, Antigua và Barbuda của vùng biển Caribbean cho đến các vùng đất hiện vẫn còn xảy ra xung đột như Syria, Libya và Palestine. Đặc biệt, số lượng tác phẩm dự thi năm nay tăng hơn gấp đôi so với con sô 7721 tác phẩm đến từ 143 quốc gia và khu vực của năm ngoái. Năm nay, có tổng cộng 226 tác phẩm đã được lựa chọn sau khi trải qua các vòng chấm thi và bầu chọn trực tuyến, thuộc 6 thể loại: video thông thường, video “Arirang”, truyện tranh trực tuyến, thư pháp, nhiếp ảnh và bưu thiếp. Người chiến thắng tại mỗi hạng mục sẽ được mời đến Hàn Quốc trong vòng năm ngày trong tháng Mười.
인도네시아의 Lusiana는 한국의 음식(비빔밥, 맛살, 과자, 당근, 떡볶이 등)을 활용해 ‘대한민국만세’ 타이포그래피를 제작해 캘리그래피에서 1위를 수상했다.

Lusiana đến từ Indonesia đã giành giải nhất hạng mục dự thi thư pháp, với tác phẩm thể hiện dòng chữ “Đại Hàn dân quốc muôn năm” được sắp xếp bởi các món ăn Hàn Quốc phổ biến và như kimchi, bibimbap, tteokbokgi và rong biển.

Các tác phẩm nghệ thuật đoạt giải sẽ được đăng tải trực tuyến trên trang Korea.net (www.korea.net) và tại trang KBS World (http://kbsworld.kbs.co.kr). Một số các tác phẩm nghệ thuật sẽ được trưng bày tại một triển lãm đặc biệt mang tên “Hàn Quốc, câu chuyện của chúng tôi” diễn ra tại Bảo tàng Lịch sử Quốc gia Hàn Quốc cho đến hết ngày 19/8. Cuối cùng, một số video của hạng mục dự thi video “Arirang” sẽ được trình chiếu trong buổi hòa nhạc nằm trong khuôn khổ các hoạt động chào mững lễ kỷ niệm 70 năm ngày độc lập của Hàn Quốc diễn ra vào ngày 14/8.

Im Jae-eon – Korea.net
jun2@korea.kr
푸에르토리코의 Elizabet Calderin은 단풍이 든 경주 불국사를 그린 엽서를 제작해 1위를 수상했다.

Elizabet Calderin đến từ Puerto Rico đã dành giải nhất hạng mục dự thi bưu thiếp với tấm bưu thiếp có vẽ tòa nhà chính của Đền Bulguksa ở Gyeongju vào mùa thu.
베트남의 PhamTrinh Phuongthanh은 정원에 생긴 구멍을 통해 한국으로 모험을 떠나는 이야기를 만들어 웹툰 부문에서 1위를 차지했다.

Elizabet Calderin đến từ Puerto Rico đã dành giải nhất hạng mục dự thi bưu thiếp với tấm bưu thiếp có vẽ tòa nhà chính của Đền Bulguksa ở Gyeongju vào mùa thu.

Theo vietnamese.korea.net

Bài viết cùng chủ đề

HÀN QUỐC SIẾT CHẶT MÔI GIỚI HÔN NHÂN

HÀN QUỐC SIẾT CHẶT MÔI GIỚI HÔN NHÂN

Mới đây, chính quyền Hàn Quốc đã ra lệnh cấm...

KỲ THI NĂNG LỰC TIẾNG HÀN (EPS-TOPIK) DÀNH CHO LAO ĐỘNG NƯỚC NGOÀI THAY ĐỔI VÀ SẼ KHÔNG CÔNG KHAI NỘI DUNG

KỲ THI NĂNG LỰC TIẾNG HÀN (EPS-TOPIK) DÀNH CHO LAO...

국내에 취업하는 외국인근로자들의 한국어시험(EPS-TOPIK)이 공개 문제에서 비공개 문제로 출제 방식이...

LỄ HỘI HOA HỒNG Ở CÔNG VIÊN OLYMPIC, SEOUL

LỄ HỘI HOA HỒNG Ở CÔNG VIÊN OLYMPIC, SEOUL

Công viên Olympic được xây dựng vào năm 1986 để...

Đăng ký ngay nhận nhiều ưu đãi

Trung tâm còn có nhiều chính sách ưu đãi cho tất cả học viên như là các chính sách giảm học phí, chính sách bảo lưu… Nếu học viên vắng không theo kịp bài giảng, trung tâm sẽ sắp xếp giáo viên dạy kèm vào buổi hôm sau, để đảm bảo tiến độ học tập của học viên.

Chương trình học » Đăng ký học »